Espagnol 2de

Rejoignez la communauté !
Co-construisez les ressources dont vous avez besoin et partagez votre expertise pédagogique.
Vivir entre generaciones
Ch. 1
Instantánea de una generación
Ch. 2
Hombre anciano, juicio sano
Representación de sí mismo y relación con el otro
Ch. 3
¿Tu mirada es mi reflejo?
Ch. 4
Juntos ¡sí se puede!
El pasado en el presente
Ch. 5
¿Día de la Hispanidad?
Ch. 6
¿Tradición o diversión?
Ch. A
De sol… ¿y sombra? - Uso exclusivamente digital
Los universos profesionales, el mundo laboral
Ch. 7
Sueños y proyectos
Ch. 8
Nuevos retos profesionales
El pueblo, el barrio, la ciudad
Ch. 9
Al-Ándalus… ¿Qué queda hoy?
Ch. 10
La calle: ¿para perderse o encontrarse?
Ch. B
Valparaiso, ¿abierta al mundo? - Uso exclusivamente digital
Creación y relación con las artes
Ch. 11
El arte hoy en día
Ch. 12
Arte y compromiso
Ch. C
Tatu’arte - Uso exclusivamente digital
Deporte y sociedad
Ch. 13
Deporte e igualdad
Ch. 14
El deporte, entre tradición y modernidad
Salvar el planeta, pensar los futuros posibles
Ch. 15
El porvenir de la Tierra, ¿claro como el agua?
Ch. 16
Un futuro respirable en las ciudades
Ch. D
Nuestros ancestros, nuestro futuro - Uso exclusivamente digital
Gramática
Léxico
Conjugación
Rabats
Révisions
Cita cultural

Dime qué comes y te diré de dónde eres

13 professeurs ont participé à cette page
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.
¿Es la gastronomía el espejo de la cultura de un país?
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.
Platos españoles de origen árabe
La presencia árabe en España durante más de siete siglos ha dejado una huella en la cocina:
  • Albóndigas: bolas de carne, del árabe al-bundiqa.
  • Escabeche: iskebech, forma de conservar los alimentos con vinagre y otras especias.
  • Arroz con leche: la forma más usual de cocinar el arroz en la España de la época era con agua y leche.
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.
Doc. 1
Placeholder pour Antonio de Pereda y Salgado, Naturaleza muerta con vegetales y enseres de cocina, 1651.Antonio de Pereda y Salgado, Naturaleza muerta con vegetales y enseres de cocina, 1651.
Le zoom est accessible dans la version Premium.
Antonio de Pereda y Salgado, Naturaleza muerta con vegetales y enseres de cocina, 1651.
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.
Dos arroces, ¡dos continentes!
  • Moros y Cristianos: el arroz blanco y los frijoles negros se combinan en este delicioso plato cubano, aludiendo a la dominación árabe en España.
  • La paella: es un plato originario de Valencia, España, pero tiene diferentes variantes: paella negra, paella marinera, etc.
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.
Doc. 2
Placeholder pour  Andrew Ruffhead, Andalucía, 2015. Andrew Ruffhead, Andalucía, 2015.
Le zoom est accessible dans la version Premium.
Andrew Ruffhead, Andalucía, 2015.
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.

¡Bien dicho!

Sustantivos

las verduras: les légumes
una olla: une casserole
el fogón: le fourneau
la sazón: le goût

Adjetivos

barroco(a)
sabroso(a): délicieux(se)
desabrido(a): fade

Verbos

adobar: mariner
alimentar: nourrir
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.

Ressource numérique

Doc. 3
«Master Chef Junior (España)», RTVE, 25/12/2018.
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.

Doc. 4

El instituto de alta cocina tiene una tarea bien definida, subraya la directora: «Aquí en Pachacútec la gastronomía es utilizada como un arma social».

El «boom» gastronómico de los últimos años es para Perú más que una tarjeta de presentación culinaria y atractivo turístico. En el país sudamericano, la gastronomía se ha convertido en un creador de identidad colectiva, como el fútbol para Brasil o Argentina, y en un motor para intentar alcanzar el anhelado desarrollo económico.

En los arenales de Pachacútec, Karina Montes se muestra orgullosa de los alrededor de 200 egresados del instituto desde 2009. Los mejores son contratados por la cadena de nueve marcas y decenas de restaurantes de Acurio y Gutsche, que tiene locales en Nueva York, Miami, Ciudad de México, Buenos Aires y Madrid, entre otras ciudades. [...]
Isaac Risco,
«La gastronomía como un arma social: la revolución de los fogones en Perú», Eme-Equis, 11/12/2016.
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.

Doc. 5
🇨🇴 Leonor Espinosa

Título Mejor chef mujer de América Latina - en 2018, su restaurante «Leo» (Bogotá) está entre los 100 mejores del mundo.
«Trabajamos por el bienestar de las comunidades colombianas, entendiendo gastronomía como motor de desarrollo social y económico».
Placeholder pour Leonor EspinosaLeonor Espinosa
Le zoom est accessible dans la version Premium.
Retrato de la chef Leonor Espinosa, 2018.
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.

Ressource numérique

Doc. 6
«El chef español José Andrés reparte comida entre los puertorriqueños», Univision Noticias, vidéo 29/09/2017.
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.

Doc. 7

Placeholder pour Cristian Roco, Spinach, 2015.Cristian Roco, Spinach, 2015.
Le zoom est accessible dans la version Premium.
Cristian Roco, Spinach, 2015.
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.

Doc. 8

Placeholder pour Arte mural en Santander, Cantabria.Arte mural en Santander, Cantabria.
Le zoom est accessible dans la version Premium.
Arte mural en Santander, Cantabria.
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.

Supplément numérique

La cocina a través de la música:
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.
Preguntas
1. ¿Conoces algún plato latinoamericano o español? ¿Cuáles son sus ingredientes? Doc. 1, 2, 7

2. ¿Crees que la gastronomía es un «arma social» y también un «arma cultural»? Justifica con dos argumentos. Doc. 1, 2, 4, 5, 7, 8

3. Define qué es para ti un chef de cocina. Doc. 3, 4, 5

4. ¿Cómo los documentos vistos reflejan la diversidad gastronómica española e hispanoamericana?
Afficher la correction

Une erreur sur la page ? Une idée à proposer ?

Nos manuels sont collaboratifs, n'hésitez pas à nous en faire part.

Oups, une coquille

j'ai une idée !

Nous préparons votre pageNous vous offrons 5 essais

Yolène
Émilie
Jean-Paul
Fatima
Sarah
Utilisation des cookies
Lors de votre navigation sur ce site, des cookies nécessaires au bon fonctionnement et exemptés de consentement sont déposés.