Français 1re

Rejoignez la communauté !
Co-construisez les ressources dont vous avez besoin et partagez votre expertise pédagogique.
Repères - Histoire
Partie 1 • Le roman et le récit du Moyen Âge au XXIe siècle
L’épopée antique et la chanson de geste
La fin’amor et les romans de chevalerie
Récits comiques médiévaux et humanistes
Fictions baroques
Le classicisme
Le romantisme
Le réalisme
Le naturalisme
Les récits de guerre
L’exploration de la conscience
Interroger l’existence humaine
Le Nouveau Roman
Les récits de vie
Partie 2 • La littérature d’idées du XVIe au XVIIIe siècle
L’humanisme à la Renaissance
Le baroque
Le libertinage
Les moralistes de l’époque classique
Les philosophes des Lumières
Partie 3 • Le théâtre du XVIIe au XXIe siècle
Le théâtre baroque
La tragédie classique
La comédie classique
Le théâtre au siècle des Lumières
Le drame romantique et le théâtre de boulevard
Les réécritures des mythes antiques
Du théâtre de la cruauté au théâtre de l’absurde
Le théâtre engagé
Les nouvelles formes de théâtre
Partie 4 • La poésie du XIXe au XXIe siècle
La poésie romantique
Le Parnasse
Les poètes maudits
Le symbolisme
Le surréalisme et l’OuLiPo
La poésie engagée : Résistance, négritude, créolité
La poésie contemporaine
Pour aller plus loin
Langue
Outils d’analyse
Méthode
Annexes
Révisions
Chapitre 1.6
Histoire littéraire

Les romans épistolaires

15 professeurs ont participé à cette page
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.
Le zoom est accessible dans la version Premium.


Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.
Placeholder pour MontesquieuMontesquieu
Le zoom est accessible dans la version Premium.
Montesquieu
Placeholder pour Jean-Jacques
RousseauJean-Jacques
Rousseau
Le zoom est accessible dans la version Premium.
Jean-Jacques Rousseau
Placeholder pour Françoise de
GraffignyFrançoise de
Graffigny
Le zoom est accessible dans la version Premium.
Françoise de Graffigny
Placeholder pour Marie-Jeanne
RiccoboniMarie-Jeanne
Riccoboni
Le zoom est accessible dans la version Premium.
Marie-Jeanne Riccoboni
Placeholder pour Pierre
Choderlos
de LaclosPierre
Choderlos
de Laclos
Le zoom est accessible dans la version Premium.
Pierre Choderlos de Laclos
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.
Carte d'identité
Origine

L'attrait pour les sentiments et réflexions des personnages dans les romans du XVIIe siècle se poursuit à travers le roman épistolaire : le récit se construit non par la voix d'un narrateur externe mais par les lettres échangées par les personnages et données pour vraies.

Contexte

À partir du XVIIe siècle, les systèmes postaux deviennent plus efficaces : écrire des lettres devient une pratique très fréquente (voire quotidienne) dans les milieux aisés. Le roman épistolaire devient alors une forme crédible, dans laquelle les lecteurs et lectrices peuvent se reconnaitre. Il se répand ensuite dans toute l'Europe, notamment en Allemagne avec Les Souffrances du jeune Werther (1774) de Gœthe.

Notions-clés

Effet de réel, polyphonie, voyeurisme, chronologie.
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.
Mimer l'authenticité
En 1669, les Lettres portugaises sont publiées anonymement et présentées comme la traduction de cinq lettres envoyées par une religieuse portugaise à un officier français. Jusqu'au XXe siècle, le doute a subsisté : sont‑elles authentiques ou fictives ? On sait aujourd'hui qu'elles ont été écrites par le comte de Guilleragues, qui prétendait les avoir trouvées. Ce stratagème littéraire permettant d'entretenir le doute sur l'authenticité a été utilisé pour la plupart des romans épistolaires.

En effet, le roman épistolaire produit un effet de réel. Il permet de souligner l'individualité de chaque personnage, à travers un style d'écriture propre à chacun, mais aussi de montrer sa complexité psychologique : des personnages comme le libertin Valmont utilisent les lettres pour mentir et séduire.

L'effet de réel attise la curiosité des lecteurs et des lectrices en jouant sur le voyeurisme, c'est‑à‑dire le désir de connaitre l'intimité des autres à leur insu.
Texte A

La lettre peut être la transparence d'une âme (une seule lettre de Julie1 devrait suffire à nous la faire connaître tout entière) comme elle peut en être le masque (les lettres de Valmont2 en témoignent amplement) ; elle peut aussi être cette marge d'incertitude concernant l'identité de l'humaine nature [...]. Cette plasticité prête à toutes les explorations : dialogue mondain, introspection, analyse psychologique et investigation de la sensibilité, découverte des abîmes du moi, expression lyrique des passions, entretien philosophique, narration satirique, etc.
Alain Montandon
Le Roman au XVIIIe siècle en Europe, Éditions PUF, 1999.
1. Personnage de Julie ou la Nouvelle Héloïse (Rousseau).
2. Personnage des Liaisons dangereuses (Choderlos de Laclos).
Texte B

Voici l'adresse « Au lecteur » qui précède les cinq lettres publiées sous le titre Lettres portugaises.

J'ai trouvé les moyens, avec beaucoup de soin et de peine, de recouvrer une copie correcte de la traduction de cinq Lettres Portugaises qui ont été écrites à un gentilhomme de qualité, qui servait en Portugal. J'ai vu tous ceux qui se connaissent en sentiments, ou les louer, ou les chercher avec tant d'empressement, que j'ai cru que je leur ferais un singulier plaisir de les imprimer. Je ne sais point le nom de celui auquel on les a écrites, ni de celui qui en a fait la traduction, mais il m'a semblé que je ne devais pas leur déplaire en les rendant publiques. Il est difficile qu'elles n'eussent enfin paru avec des fautes d'impression qui les eussent défigurées.
Gabriel de Guilleragues
Lettres portugaises, 1669.
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.
L'efficacité romanesque
Le système du roman épistolaire permet aux lettres de révéler directement la psychologie des personnages plutôt que d'utiliser un narrateur ou une narratrice pour les décrire.

La polyphonie, c'est‑à‑dire le fait d'utiliser plusieurs voix (ici, narratives), permet de raconter un même évènement à travers les yeux de différent(e)s correspondant(e)s. Il peut alors acquérir plusieurs dimensions, être compris de différentes manières, selon les points de vue des personnages.
Plus je m'examine, plus je crains de vous tromper, même en répondant avec candeur. Détailler mes sentiments ! En ai‑je de fixes ? Ce que je suis ? Le sais-je bien ?
Marie‑Jeanne Riccoboni, Lettres de Mylord Rivers à Sir Charles Cardigan, 1777.
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.
Une forme complexe
Le roman épistolaire nécessite un agencement minutieux : l'ordre des lettres, leur datation ainsi que le calendrier de leur circulation doivent être étudiés et calculés. La chronologie et le temps écoulé prennent alors une grande importance dans l'échange des lettres.
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.
Du XVIIe au XVIIIe siècle, des objectifs variés
Au XVIIe siècle, le roman épistolaire a d'abord une visée psychologique : il permet de retranscrire les sentiments et les réflexions des personnages de la manière la plus authentique possible, grâce aux confidences.

Au XVIIIe siècle, la première innovation apparait avec les Lettres persanes de Montesquieu (voir ) : des Persans voyagent en Europe et écrivent des lettres à leurs amis restés dans leur pays d'origine. Ce système permet d'observer les mœurs occidentales comme pourrait les voir un étranger, avec par exemple la critique des institutions gouvernementales et religieuses. Publiées anonymement, elles étaient présentées comme de véritables lettres de Persans, ce qui leur permit d'éviter la censure.

Le roman épistolaire atteint son apogée à la fin du XVIIIe siècle avec Les Liaisons dangereuses de Choderlos de Laclos, à la fois roman d'analyse psychologique et roman libertin (voir ). La construction épistolaire permet à l'auteur de laisser subsister une profonde ambiguïté quant à la morale du dénouement, puisqu'aucun narrateur externe n'apporte de conclusion.
Doc. 1
Les Liaisons dangereuses
Placeholder pour Les Liaisons dangereusesLes Liaisons dangereuses
Le zoom est accessible dans la version Premium.
Stephen Frears, Les Liaisons dangereuses, 1988, avec Uma Thurman (Cécile de Volanges) et John Malkovich (Vicomte de Valmont).
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.

Questions

Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.

Comprendre


1. Texte A
Quelles sont les possibilités offertes par les lettres dans un roman épistolaire ?

2. Texte B
En quoi cette adresse « Au lecteur » crée-t-elle un effet de réel ?
Retenir


3.  Vérifiez votre compréhension de la leçon en effectuant le .

4. Activité d'appropriation En binômes, choisissez un passage d'une œuvre étudiée en classe et tentez de le convertir en roman épistolaire. Quels personnages écrivent ?Échangez ensuite au sujet des avantages et des difficultés posés par ce type de roman.

5. Carte mentale Complétez la carte proposée ou réalisez la vôtre sur . Pour compléter la carte, cliquez sur l'image et utilisez notre outil dessin !

Cette fonctionnalité est accessible dans la version Premium.

6. Fermez le manuel et expliquez le cours.
Enregistreur audio

QCU

Question 1 Quel progrès permet la forte augmentation des échanges épistolaires à partir de la fin du XVIIe siècle ?




Question 2 Les personnages des romans épistolaires…




Question 3 Les romans épistolaires produisent un effet de réel. Cela signifie…




Question 4 Vrai ou faux ? Les lettres des romans épistolaires ne permettent pas aux personnages de mentir.



Question 5 Vrai ou faux ? Il n'y a pas de narrateur ou de narratrice principal(e) dans un roman épistolaire.



Question 6 En quoi la construction épistolaire rend‑elle le roman efficace ?




Question 7 Au XVIIe siècle, quelle est la visée des romans épistolaires ?




Question 8 Qui a écrit les Lettres portugaises ?




Question 9 Qu'apporte la forme épistolaire aux Lettres persanes de Montesquieu ?




Question 10 Qui a écrit Les Liaisons dangereuses ?


Afficher la correction

Une erreur sur la page ? Une idée à proposer ?

Nos manuels sont collaboratifs, n'hésitez pas à nous en faire part.

Oups, une coquille

j'ai une idée !

Nous préparons votre pageNous vous offrons 5 essais

Yolène
Émilie
Jean-Paul
Fatima
Sarah
Utilisation des cookies
Lors de votre navigation sur ce site, des cookies nécessaires au bon fonctionnement et exemptés de consentement sont déposés.