une boule à neige interactive
une boule à neige interactive
Français 2de

Rejoignez la communauté !
Co-construisez les ressources dont vous avez besoin et partagez votre expertise pédagogique.
Repères
La poésie du Moyen Âge au XVIIIᵉ siècle
Repères
Art et littérature - Poésie
Ch. 1
À leurs amours
Ch. 2
Vanités, parlez-moi de l’instant !
Ch. 3
Une forme poétique : la ballade
Ch. 4
La satire des puissants et de leurs courtisans
Ch. Num
Éloge et blâme de la paresse
Le théâtre du XVIIᵉ au XXIᵉ siècle
Repères
Art et littérature - Théâtre
Ch. 5
Molière, Dom Juan (1665)
Ch. 6
Jean Racine, Andromaque (1667)
Ch. 8
Alfred de Musset, Lorenzaccio (1834)
Ch. 9
Yasmina Reza, Conversations après un enterrement (1987)
Ch. Num
Molière, L’École des femmes (1662)
Le roman et le récit du XVIIIᵉ au XXIᵉ siècle
Repères
Art et littérature - Récit
Ch. 10
Pierre Choderlos de Laclos, Les Liaisons dangereuses (1782)
Ch. 11
Émile Zola, La Curée (1871)
Ch. 12
Annie Ernaux, La Place (1983)
Ch. 13
Nicolas Bouvier, L’Usage du monde (1963)
Ch. 14
Emmanuel Carrère, L’Adversaire (2000)
Ch. Num
Irène Némirovsky, L'Ennemie
Ch. Num
Nancy Huston, Lignes de faille
La littérature d’idées et la presse du XIXᵉ au XXIᵉ siècle
Repères
Art et littérature - Littérature d’idées et presse
Ch. 15
Esclavage et colonisation
Ch. 16
Les luttes pour l’émancipation féminine
Ch. 17
Information et désinformation
Ch. 18
Humains et machines
Ch. 19
Scandales et débats artistiques
Chap. Num
Engagements politiques et droits au travail, à la contestation et à la dignité des individus
Langue
Lexique
Grammaire
Orthographe
Outils
Outils d'analyse
Figures de style
Outils d'analyse
Poésie
Outils d'analyse
Théâtre
Outils d'analyse
Récit
Outils d'analyse
Argumentation
Outils d'analyse
Image
Méthode
Méthode - Commentaire
Méthode - Dissertation
Méthode - Oral
Méthode - Être autonome
Annexes
Révisions
Chapitre 7
Texte 2

Le mariage : un esclavage ?

Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.

Documents

Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.

Texte
Le mariage : un esclavage ?

Persinet, qui, à la scène précédente, est venu parler mariage avec Madame Sorbin, a été sèchement congédié.

LINA. – Pourquoi donc le maltraitez-vous, ma mère ? Est-ce que vous ne voulez plus qu'il m'aime, ou qu'il m'épouse ?

MADAME SORBIN. – Non, ma fille, nous sommes dans une occurrence où l'amour n'est plus qu'un sot.

LINA. – Hélas ! quel dommage !

ARTHÈNICE. – Et le mariage, tel qu'il a été jusqu'ici, n'est plus aussi qu'une pure servitude que nous abolissons, ma belle enfant, car il faut bien la mettre un peu au fait pour la consoler.

LINA. – Abolir le mariage ! Eh ! que mettra-t-on à la place ?

MADAME SORBIN. – Rien.

LINA. – Cela est bien court.

ARTHÈNICE. – Vous savez, Lina, que les femmes jusqu'ici ont toujours été soumises à leurs maris.

LINA. – Oui, Madame, c'est une coutume qui n'empêche pas l'amour.

MADAME SORBIN. – Je te défends l'amour.

LINA. – Quand il y est, comment l'ôter ? Je ne l'ai pas pris ; c'est lui qui m'a prise, et puis je ne refuse pas la soumission.

MADAME SORBIN. – Comment soumise, petite âme de servante, jour de Dieu, soumise, cela peut-il sortir de la bouche d'une femme ? Que je ne vous entende plus proférer cette horreur-là, apprenez que nous nous révoltons.

ARTHÈNICE. – Ne vous emportez point, elle n'a pas été de nos délibérations, à cause de son âge, mais je vous réponds d'elle, dès qu'elle sera instruite. Je vous assure qu'elle sera charmée d'avoir autant d'autorité que son mari dans son petit ménage, et quand il dira : « je veux », de pouvoir répliquer : « moi, je ne veux pas. »

LINA, pleurant. – Je n'en aurai pas la peine ; Persinet et moi, nous voudrons toujours la même chose ; nous en sommes convenus entre nous.

MADAME SORBIN. – Prends-y garde avec ton Persinet ; si tu n'as pas des sentiments plus relevés, je te retranche du noble corps des femmes, reste avec ma camarade et moi pour apprendre à considérer ton importance ; et surtout qu'on supprime ces larmes qui font confusion à ta mère, et qui rabaissent notre mérite.

ARTHÈNICE. – Je vois quelques-unes de nos amies qui viennent, et qui paraissent avoir à nous parler, sachons ce qu'elles nous veulent.
Marivaux
La Colonie, scène 5, 1750.
1. Situation.
2. Juron.
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.

Éclairage

Autrefois, le futur époux ou la future épouse était généralement choisi(e) par les parents, et notamment par le père, « chef de famille ». Les sentiments des enfants entraient peu en ligne de compte dans ce choix : il s'agissait avant tout de trouver un bon parti. Au XVIIe siècle, Mme de La Fayette rapporte que le fils du président du Parlement de Dijon demande à son père : « Est-il vrai, mon père, que vous me voulez marier à Mlle une telle ?
– Mon fils, mêlez-vous de vos affaires. »

Pour découvrir donnera à l'épouse.
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.

Doc. 1

Placeholder pour Anonyme, Un Couple heureux, vers 1945, coll. privée.Anonyme, Un Couple heureux, vers 1945, coll. privée.
Le zoom est accessible dans la version Premium.
Anonyme, Un Couple heureux, vers 1945, coll. privée.

La femme tient dans sa main un contrat de location d'appartement.
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.

Texte écho
Voltaire, « Femmes, soyez soumises à vos maris » (1768)

L'abbé de Châteauneuf rencontre Madame la Maréchale de Grancey, rouge de colère. Il lui demande pourquoi.

– J'ai ouvert par hasard, répondit-elle, un livre qui traînait dans mon cabinet ; c'est, je crois, quelque recueil de lettres ; j'y ai vu ces paroles : Femmes, soyez soumises à vos maris ; j'ai jeté le livre.

– Comment, madame ! Savez-vous bien que ce sont les Épîtres de saint Paul ?

– Il ne m'importe de qui elles sont ; l'auteur est très impoli. [...] Et pourquoi soumises, s'il vous plaît ? Quand j'épousai M. de Grancey, nous nous promîmes d'être fidèles : je n'ai pas trop gardé ma parole, ni lui la sienne ; mais ni lui ni moi ne promîmes d'obéir. Sommes-nous donc des esclaves ? [...] Quoi ! Parce qu'un homme a le menton couvert d'un vilain poil rude, qu'il est obligé de tondre de fort près, et que mon menton est né rasé, il faudra que je lui obéisse très humblement ? Je sais bien qu'en général les hommes ont les muscles plus forts que les nôtres, et qu'ils peuvent donner un coup de poing mieux appliqué : j'ai peur que ce ne soit là l'origine de leur supériorité.

Ils prétendent avoir aussi la tête mieux organisée, et, en conséquence, ils se vantent d'être plus capables de gouverner ; mais je leur montrerai des reines qui valent bien des rois.
Voltaire
« Femmes, soyez soumises à vos maris », Mélanges, pamphlets et œuvres polémiques, 1768.
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.

Doc. 2 

Placeholder pour Honoré Daumier, Tout ce qu'on voudra, vers 1845, lithographie, BnF, ParisHonoré Daumier, Tout ce qu'on voudra, vers 1845, lithographie, BnF, Paris
Le zoom est accessible dans la version Premium.
Honoré Daumier, Tout ce qu'on voudra, vers 1845, lithographie, BnF, Paris.

« La femme doit suivre son mari partout où il lui convient d'aller élire son domicile. » Cette caricature ridiculise le chapitre VI des « Droits et devoirs des épouses » dans le Code civil promulgué par Napoléon en 1804.
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.

Ressource complémentaire

Le mariage, Agnès, n'est pas un badinage :
A d'austères devoirs le rang de femme engage ;
Et vous n'y montez pas, à ce que je prétends,
Pour être libertine et prendre du bon temps.
Votre sexe n'est là que pour la dépendance :
Du côté de la barbe est la toute-puissance.
Bien qu'on soit deux moitiés de la société,
Ces deux moitiés pourtant n'ont point d'égalité ;
L'une est moitié suprême, et l'autre subalterne ;
L'une en tout est soumise à l'autre, qui gouverne ;
Et ce que le soldat, dans son devoir instruit,
Montre d'obéissance au chef qui le conduit,
Le valet à son maître, un enfant à son père,
A son supérieur le moindre petit frère,
N'approche point encor de la docilité,
Et de l'obéissance, et de l'humilité,
Et du profond respect où la femme doit être
Pour son mari, son chef, son seigneur et son maître.
Molière
L'École des femmes, III, 2, 1662.
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.

Questions

Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.

Entrer dans le texte


1. Quelles sont les deux thèses qui s'opposent dans cette scène ?

Un rapport de force exclusivement féminin


2. Le débat est-il équilibré ? Justifiez votre réponse.

3. Quel rôle joue plus spécifiquement Arthénice ? Proposez une réponse détaillée, assortie de citations.

Deux façons différentes de revendiquer l'émancipation de la femme


4. De quelles qualités Lina fait-elle preuve au cours de ce débat ? Justifiez votre réponse.

5. a. Quel regard Madame Sorbin porte-t-elle sur sa fille ?

b. Comment s'y prend-elle pour imposer son point de vue ?

6.
Grammaire

a. Relevez toutes les négations présentes dans cette scène.

b. Madame Sorbin les utilise-t-elle de la même façon que sa fille ? Expliquez.

7.
Vers le commentaire
Quels sont les enjeux de ce conflit mère-fille ?

Oral
Lina retrouve alors Persinet qui lui fait une déclaration d'amour en montrant qu'il a fait siens les principes des femmes de l'île sur les fondements d'un couple équilibré. Imaginez la scène et jouez-la. Vous pouvez vous entraîner en vous enregistrant.
Enregistreur audio
Afficher la correction

Une erreur sur la page ? Une idée à proposer ?

Nos manuels sont collaboratifs, n'hésitez pas à nous en faire part.

Oups, une coquille

j'ai une idée !

Nous préparons votre pageNous vous offrons 5 essais

Yolène
Émilie
Jean-Paul
Fatima
Sarah
Utilisation des cookies
Lors de votre navigation sur ce site, des cookies nécessaires au bon fonctionnement et exemptés de consentement sont déposés.