Ressource affichée de l'autre côté. Faites défiler pour voir la suite.
Les suffixes
Ressource affichée de l'autre côté. Faites défiler pour voir la suite.
1
Les diminutifs
Il en existe de nombreux en espagnol, qui peuvent varier selon la région, le pays.
-ito/-ita sont les plus courants. Ils ont souvent une nuance affective.
Ex : abuela ➞ abuelita.
-illo/-illa (fréquent en Andalousie).
Ex : párajo ➞ parajillo / chica ➞ chiquilla.
-uelo/-uela.
Ex : plaza ➞ plazuela.
-ico/-ica (fréquent à Murcie et en Navarre).
Ex : pequeño ➞ pequeñico.
-iño/-iña (fréquent en Galice).
Ex : un beso ➞ un besiño.
Formation :
➝ Pour les monosyllabes, le suffixe est -ecito/-ecita.
Ex : flor ➞ florecita.
➝ Pour les mots terminés par -n, -r ou -e, le suffixe le plus courant est -cito/-cita.
Ex : suave ➞ suavecito.
➝ Pour les mots terminés par une voyelle sauf -e ou une consonne autre que -n et -r, les suffixes les plus courants sont -ito/-ita et -illo/-illa.
Ex : libro ➞ librito / casa ➞ casita.
Les diminutifs sont très fréquemment utilisés en espagnol et en particulier en Amérique Latine.
Le suffixe peut être adjoint à un substantif mais aussi à un adjectif (toditos) ou à un participe passé (cansadito).
Ella baila sola, Mujer florero, 1996.
«De mayor yo quiero ser, mujer florero, metidita en casita yo te espero...
Y por la noche te haré la cenita».
Ressource affichée de l'autre côté. Faites défiler pour voir la suite.
2
Les augmentatifs
Ils sont beaucoup moins fréquents que les diminutifs. Les plus courants sont -ón /-ona ; -azo/-aza ; -ote/-ota.
Ex : ¡Qué calorazo! / un nubarrón / chillón.
Certains augmentatifs sont devenus des mots à part entière.